The Four Word Film Review Fourum
Home | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Return to homepage
Join fwfr Frequently Asked Questions Click for advanced search
 All Forums
 FWFR Related
 Site Maintenance
 Film title correction

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert Email Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

Smilies
Angry [:(!] Approve [^] Big Smile [:D] Black Eye [B)]
Blush [:I] Clown [:o)] Cool [8D] Dead [xx(]
Disapprove [V] Duh [7] Eight Ball [8] Evil [}:)]
Gulp [12] Hog [13] Kisses [:X] LOL [15]
Moon [1] Nerd [18] Question [?] Sad [:(]
Shock [:O] Shy [8)] Skull [20] Sleepy [|)]
Smile [:)] Tongue [:P] Wink [;)] Yawn [29]

   -  HTML is OFF | Forum Code is ON
 
   

T O P I C    R E V I E W
Salopian Posted - 01/02/2006 : 13:09:30
All of the titles here seem to have been changed on the I.M.D.B.
15   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
lemmycaution Posted - 03/06/2013 : 23:03:07
The French film Gribouille imported with what appears to be a Dutch title.

http://www.fwfr.com/film/?FID=64790


EDIT: thanks!
benj clews Posted - 09/05/2013 : 13:39:09
quote:
Originally posted by Salopian

By the way, all the time now, I see Blah Blah, The titles becoming The Blah Blah, including many that I have changed back and then have been changed back again. Have we had a change of naming policy that I cannot see anywhere? I'd prefer the latter, but only if titles could still alphabetize disregarding it and only if it were retroactively applied for consistency to the thousands of others. Benj, as demonic seems to have identified above, is there someone else other than him, you and I amending titles?



The new import code doesn't presently move The, A, etc... to after the title so anything that causes an automatic reimport, such as getting the latest top 10 or a few other things may reset this. I guess the simple fix will be for me to sort the new import code.
demonic Posted - 06/05/2013 : 04:08:59
I spot titles every so often that have been swapped back to "The xyz" after I've edited them the other way around (I prefer "xyz, the", but mostly for consistency because that's how the overwhelming majority of the site is organised, and as you say the site doesn't ignore the initial "The" when alphabetising. It's a little frustrating doing the same ones over again every couple of months. Of course, re-importing a title changes the title to what the current IMDB title is, which might explain some of it rather than it being a specific title change.
Salopian Posted - 04/05/2013 : 16:26:27
By the way, all the time now, I see Blah Blah, The titles becoming The Blah Blah, including many that I have changed back and then have been changed back again. Have we had a change of naming policy that I cannot see anywhere? I'd prefer the latter, but only if titles could still alphabetize disregarding it and only if it were retroactively applied for consistency to the thousands of others. Benj, as demonic seems to have identified above, is there someone else other than him, you and I amending titles?
Salopian Posted - 04/05/2013 : 16:19:32
quote:
Originally posted by lemmycaution

Once again an American film imported with a foreign-language title:

http://www.imdb.com/title/tt0043352/

http://www.fwfr.com/film/?FID=49454

This is happening with some regularity.

By the way, this is in Salopian's Tarzan Aaa-aa-aa...acccolade. It doesn't belong. It is part of the Bomba the Jungle Boy series which has nothing to do with Tarzan ( except for having ex-'Boy' actor Johnny Sheffield playing Bomba). Darn good thing, too 'cuz Burroughs would have sued their loincloths off.

This was probably because of a foreign title containing Tarzan. However, I think I may also at one stage have decided to include Tarzan rip-offs too, which surely this is. I'l leave it there for now and make a final decision later.
demonic Posted - 20/04/2013 : 17:58:23
Interesting. Re-importing the former, the one with the review, updated it properly, but the second one seems to be a duplicate that slipped through somehow.
TitanPA Posted - 20/04/2013 : 17:08:15
I don't know if this is where to report this

Warning From Outer Space - http://fwfr.com/film/?FID=26198#.UXK8bbW-l5g
is the same as
UCHÛJIN TÔKYÔ NI ARAWARU - http://www.fwfr.com/film/?FID=60320#.UXK8U7W-l5g

lemmycaution Posted - 19/11/2012 : 20:44:34
http://www.fwfr.com/film/?FID=52366

The title of this one should be Lonesome, not the Dutch title that imported.

This was a 1928 Universal production out of Hollywood, albeit with a Hungarian director.

EDIT: That was quick! Thanks.
demonic Posted - 04/11/2012 : 13:08:45
Yes, I agree. As a rule I thought we were aiming for British title variations across the site, with the exception of foreign titles which were released or better known in this country under their original titles (e.g. Amores Perros, L'Avventura, La Strada etc.)

Incidentally I didn't change Lemmy's two titles above either, so it's another editor at work.
Salopian Posted - 04/11/2012 : 10:42:55
quote:
Originally posted by benj clews

[quote]I changed the names *from* the English language titles *to* the foreign titles (mirroring IMDB as suggested).

And now someone else has switched them back to English

When was this suggested? I thought we agreed years ago to use the English titles (with the British ones having preference if they exist)...

That said, I don't come into the Fourum much these days, so title requests have almost always been applied before I see them.
Larry Posted - 29/10/2012 : 14:04:29

English title please:

This

Not this
Larry Posted - 25/10/2012 : 18:50:00
quote:
Originally posted by benj clews

quote:
Originally posted by Larry

quote:
Originally posted by benj clews

quote:
Originally posted by Larry


I've got a couple of titles that would probably get more attention if we used the current IMDB title instead of the foreign-language title now on FWFR:



Sorted- thanks.



Looks like it didn't stick... I'm still getting the foreign titles.

Now it's there. Maybe I just needed to refresh.



Now I'm really confused. I changed the names *from* the English language titles *to* the foreign titles (mirroring IMDB as suggested).

And now someone else has switched them back to English



English is good... it's my first language... in fact, it's my only language.
benj clews Posted - 25/10/2012 : 17:45:45
quote:
Originally posted by Larry

quote:
Originally posted by benj clews

quote:
Originally posted by Larry


I've got a couple of titles that would probably get more attention if we used the current IMDB title instead of the foreign-language title now on FWFR:



Sorted- thanks.



Looks like it didn't stick... I'm still getting the foreign titles.

Now it's there. Maybe I just needed to refresh.



Now I'm really confused. I changed the names *from* the English language titles *to* the foreign titles (mirroring IMDB as suggested).

And now someone else has switched them back to English
Larry Posted - 25/10/2012 : 15:56:21
quote:
Originally posted by benj clews

quote:
Originally posted by Larry


I've got a couple of titles that would probably get more attention if we used the current IMDB title instead of the foreign-language title now on FWFR:



Sorted- thanks.



Looks like it didn't stick... I'm still getting the foreign titles.

Now it's there. Maybe I just needed to refresh.
benj clews Posted - 25/10/2012 : 11:58:10
quote:
Originally posted by Larry


I've got a couple of titles that would probably get more attention if we used the current IMDB title instead of the foreign-language title now on FWFR:



Sorted- thanks.

The Four Word Film Review Fourum © 1999-2013 benj clews Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000